complete verse (Song of Solomon 2:5)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Song of Solomon 2:5:

  • Kupsabiny: “I am weak/faint from love,
    strengthen me with the fruit of (the) tree,
    and then I eat grapes so I recover!” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Renew my strength with some raisins,
    refresh me with apples,
    for I am weak with love.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “[You (plur.)] cause- me -to-be-strong with raisins and apples, for I am weak because of/due to love.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Refresh me and strengthen me with your lovemaking
    like I am refreshed by eating raisins and other fruit,
    because I very much desire that you love me even more.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments