Following are a number of back-translations of Luke 3:24:
- Uma: “Eli the child of Matat, Matat the child of Lewi, Lewi the child of Malkhi, Malkhi the child of Yanai, Yanai the child of Yusuf,” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Heli was a son of Mattat, Mattat was a son of Libi, Libi was a son of Malki, Malki was a son of Janni, Janni was a son of Yusup.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “and Heli was the child of Matthat, and Matthat was the child of Levi, and Levi was the child of Melchi, and Melchi was the son of Jannai, and Jannai was the son of Joseph.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “who was the child of Mattat. Mattat, that was the child of Levi who was in-turn (lit. also) the child of Melki. Melki was the child of Jannai who was in-turn the child of Jose.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “who was the son of Matat, Matat being the son of Levi who was the son of Melqui. That Melqui, he was the son of Jana who was the son of Jose.” (Source: Tagbanwa Back Translation)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.