Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Deuteronomy 28:18:
- Kupsabiny: “You shall be cursed so that you do not get many children and your farms shall not produce food or your animals produce offspring.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “A curse will fall upon your children, your grain, the young of your herds and flocks.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “He will-curse you (plur.) by giving you (plur.) less children, harvest/produce and animals.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “He will curse you by giving you only a few children , by causing you to have poor crops, and by not enabling you to have many cattle and sheep.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.