Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Samuel 22:5:
- Kupsabiny: “Darkness has surrounded, oh my people,
the darkness of death, oh.
the darkness has buried me, oh my people,
darkness of death/disaster, oh, my people.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “I got tangled up in the rope of death.
I was swept away by a river of trouble.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “Death is like a wave that surrounded me.
Destruction is like a strong flood that encompassed/overwhelmed/engulfed me.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - English: “‘ almost died ; it was like a huge wave had crashed over me,
and almost destroyed me like a flood.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.