complete verse (Jeremiah 15:10)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 15:10:

  • Kupsabiny: “Then I said,
    ‘How great a suffering I have, please?
    Why did my mother give birth to me?
    Why are people opposing me.
    I am quarrelling with people everywhere
    I have not lent out anything to anybody nor loaned anything
    but everyone is cursing me?’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Hiligaynon: “I am very pitiful! Wish my mother did- not -give-birth to me! I (am) opposed wherever in the entire Juda. I have- not -loan-from-anyone or loaned-out-to-someone, but I am being-cursed by everyone.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “I said to my mother, ‘I am very sad;
    I wish that you had not given birth to me;
    everyone in this land opposes me and quarrels with me.
    I am not a person who lends money to people and threatens to sue/harm them if they do not pay me back when they should,
    and I am not a person who borrows money from others and then refuses to pay it back,
    but everyone curses me.’” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments