complete verse (Deuteronomy 29:18)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Deuteronomy 29:18:

  • Kupsabiny: “Do not let any man, woman, or family or any clan think to abandon our God and worship the idols of other communities. That word/thing/event is like a tree/plant that springs up and produces food that has poison in it.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Look and make sure that no man or woman or clan or tribe among you has a mind to turn away from the LORD our God to do puja to the gods of those nations. Do not allow such bitter poison take root in your hearts.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “You (plur.) be sure that no male, female, household or tribe among you (plur.) who will-turn-away from the LORD our (incl.) God and will-worship the gods of those nations so-that no one among you (plur.) that will-become like a root that grows bitter and poisonous.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “So be sure that no man or woman or family or tribe that is here today turns away from Yahweh our God, to worship/serve the gods of those nations. Doing that would be like a root of a plant that would grow among you and bear poisonous and bitter fruit.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments