Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Samuel 5:21:
- Kupsabiny: “He Philistines left/abandoned their idols that they worshipped there/at that place. Then, David and his people removed those idols and went with them.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “When the Philistines ran away, they left the images of their gods behind and David and his men took those idols away.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “The Filistinhon left/abandoned their little-gods/false-gods there, and David and his men carried them.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “The Philistia men left their idols there; so David and his soldiers took them away.” (Source: Translation for Translators)
