Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 39:8:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“Save me from all my mistakes,
do not turn me into a disgrace to the foolish.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“Rescue me from my sin.
May fools not be able to ridicule me.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“Free me from all my sins,
and do- not -allow me to-be-mocked by the foolish ones.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Eastern Bru:
“Request you help me avoid sin. And don’t allow foolish people to mockingly laugh at me.” (Source: Bru Back Translation) - Laarim:
“Help me from all my sin,
do not allow fools to laugh at me.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Uniokoe kwa mabaya yangu yote.
Usinifanye kuwa wa kuchekwa na wapumbavu.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“Save me from being punished for all the sins that I have committed.
And do not allow foolish people to make fun of me.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.