Following are a number of back-translations of Luke 5:9:
- Noongar: “Simon and the others were surprised because they had caught many fish.” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
- Uma: “Simon spoke like that, because he and all his companions were terrified to see the manyness of the fish that were caught in their nets.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “For he and his companions wondered much about the many fish they had caught (eddo’-get, fetch).” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “Now the reason he said this was because his eyes were really amazed at the fish they had caught, and it was just the same with their companions.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “That’s what he said, because he and his companions were amazed (empathy particle) at the quantity of what they had netted.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Simon Pedro spoke like that because he was amazed, as were his companions in that boat, because they had been able to get such a lot of fish so quickly.” (Source: Tagbanwa Back Translation)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.