Living Water is produced for the Bible translation movement in association with Lutheran Bible Translators. Lyrics derived from the ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®).
For more information, see here .
καί τινες τῶν Φαρισαίων ἀπὸ τοῦ ὄχλου εἶπαν πρὸς αὐτόν, Διδάσκαλε, ἐπιτίμησον τοῖς μαθηταῖς σου.
39Some of the Pharisees in the crowd said to him, “Teacher, order your disciples to stop.”
Exegesis:
tines tōn Pharisaiōn apo tou ochlou ‘some of the Pharisees in the crowd.’ apo tou ochlou has the function of a partitive genitive with tines tōn Pharisaiōn taken as a whole, cf. on 9.38.
epitimēson tois mathētais sou ‘check, or, stop your disciples,’ cf. on 4.35.
Translation:
Rebuke your disciples, or, ‘tell your disciples that they must not do so (or, must be silent)’; cf. on 4.35.
Quoted with permission from Reiling, J. and Swellengrebel, J.L. A Handbook on the Gospel of Luke. (UBS Handbook Series). New York: UBS, 1971. For this and other handbooks for translators see here . Make sure to also consult the Handbook on the Gospel of Mark for parallel or similar verses.
19:39a
But: This verse begins with a Greek conjunction that is often translated as “and.” Some English versions, such as the English Standard Version, translate it that way. The Berean Standard Bible and some other versions (NET Bible, New Living Translation (2004)) translate it as But in order to show that it introduces a contrast. Other versions, such as the New International Version and Contemporary English Version, do not translate this conjunction. Connect this verse to 19:38 in a natural way in your language.
some of the Pharisees in the crowd said to Him: There were many people around Jesus. The text does not say when these particular Pharisees joined the crowd. They may have been traveling to Jerusalem with his followers or they may have joined the crowd as Jesus came near Jerusalem.
In some languages it may be more natural to introduce them before telling what they said. For example:
There were Pharisees in the crowd. Some of them said to Jesus
the Pharisees: The Pharisees were a group of Jewish religious leaders who emphasized keeping the Jewish Law and following traditional customs. See how you translated this word in 17:20. See also “Pharisee,” sense A, in Key Biblical Terms for more information.
19:39b
Teacher: The Greek word that the Berean Standard Bible translates as Teacher was a polite way to address a Jewish religious leader. It was a title of respect for a Jewish man who had authority to teach the things about God. Use an appropriate way to address a religious teacher in your language. For example:
Honored Teacher
-or-
Sir
-or-
Master
Be careful not to use a term that can refer only to a school teacher.
rebuke Your disciples: Here the word rebuke indicates that the Pharisees wanted Jesus to command his disciples to stop shouting praises, as they were doing in 19:38. The text does not say why the Pharisees did not want the disciples to say those things. However, they did not believe that Jesus was the Messiah, the coming King (19:38a), so they were probably offended that Jesus allowed his disciples to praise him in that way.
In some languages it may be helpful to translate the word rebuke in a more explicit way. For example:
command your disciples to be quiet (Good News Translation)
-or-
tell your followers not to say these things (New Century Version)
-or-
tell your disciples that they must not say ⌊things like that⌋
In some languages it may be more natural to use direct speech for what the Pharisees wanted Jesus to tell his disciples. For example:
Command/Tell your disciples: “Stop saying these things!”
disciples: The word disciples here refers to the “whole multitude of disciples” in 19:37b.
© 2009, 2010, 2013 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
No comments yet.
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.