Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 30:25:
- Kupsabiny: “And in those days
when your enemies shall be destroyed
and a lot of blood shall be shed,
there shall be streams in every hill
and every mountain.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “On the day [when] many are slaughtered, when the towers collapse, at that time flood waters will flow in all the hills and high mountains.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “At that time that your (plur.) enemies will-be-killed and their towers will-be-destroyed, the water will-flow from every high mountain.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “At that time, when your enemies have been slaughtered and their towers have collapsed/been destroyed, there will be streams flowing down every hill and mountain in Judah.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.