Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 24:10:
- Kupsabiny: “The city shall be torn down in a bad way
and houses are barred so no one can enter.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “The city is destroyed, everything has been scattered.
All the people have shut the doors of their houses for security.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “The city will-fall-down and no longer be-of-use. The door of every house will-be-closed so-that no one can-enter.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Yahweh will protect and bless Jerusalem.
But he will crush the people in the land of Moab;
they will be like straw that is trampled in the manure and left to rot.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.