Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 21:1:
- Kupsabiny: “This is the message/news about the country of Babylon.
Enemies who come from the desert will attack you,
Those people will attack like a whirlwind.
Those enemies come from an amazingly fierce country.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “The prophecy concerning wilderness by bank of the sea:
Like a whirlwind comes into the desert,
from one land of dangerous great destruction is about to come.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “This message is concerning Babilonia.
The enemies will attack like a whirlwind passing through Negev. This will come from the desolate-place, from the terrifying land.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - English: “I received this message from Yahweh about Babylonia, a land that is near the Persian Gulf but which will soon be a desert.
An army will soon come from the desert to invade that land;
it is an army that causes its enemies to be terrified,
an army that will come like a whirlwind from the south.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.