Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 21:23:
- Kupsabiny: “And/But if a person has been hit badly, then that person who beat him should be punished life being lost/paid for life, (tit for tat)” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “If the woman is injured and she dies, you are to take life for life.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “But if what happened to the woman is serious the-one-who (is) responsible will-be-punished according-to what happened to the woman. If the woman has-died, he will- also -be-killed.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Bariai: “And if that woman receives bad pain and remains, you (pl.) must do similarly like that to the man who struck her. And if that woman dies, you must strike that man so that he dies also.” (Source: Bariai Back Translation)
- Opo: “But if child will fall down be bad some part, one who hit mother, let them bind him with binding which be the same with part bad: life with life,” (Source: Opo Back Translation)
- English: “But if the woman is injured in some additional way, the one who injured her must be caused to suffer in exactly the same way that he caused her to suffer. If she dies, he must be executed.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.