Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Deuteronomy 17:20:
- Kupsabiny: “He must do like that so that he does not in any way become proud with respect to his people, and he is not to go astray from these laws. Then, he and his grandchildren shall be ruling for a long time.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “In doing this he will be kept from considering himself higher than his brothers. And he will be kept from turning away from these Law by going to the right or to the left. In this way he and his descendants will rule in Israel for a long time.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “By always reading them, he can-stay-away from boasting that he is better than his fellow Israelinhon, and he can-stay-away from disobeying the commands of the LORD. If he will-obey all of-this, he and his descendants will-reign long in Israel.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “If he does that, he will not think that he is better/more important than his fellow Israelis, and he will completely obey Yahweh’s commands. As a result, he and his descendants will rule as kings in Israel for many years.’” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.