Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Samuel 9:12:
- Kupsabiny: “Mephibosheth had a young son called Mika. The home/household of Ziba all became servants of Mephibosheth.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Mephibosheth had a young son named Mica. The whole family of Ziba became servants of Mephibosheth.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Mefiboshet had a male child/(son) whose name was Mica. All the members of the household of Ziba became the servant of Mefiboshet.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Mephibosheth had a young son named Mica. All of Ziba’s family became servants of Mephibosheth.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.