Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 89:6:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“For who in the sky can be equal to Jehovah?
Who is equal to Jehovah amidst the heavenly creatures?” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“For neither is there anyone in the heavens as famous as the LORD,
nor is there any heavenly living being who is equal to the LORD.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“There-is-no one in heaven like you (sing.), LORD.
There-is-no heavenly being that can-be-like you (sing.).” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“LORD, who is in heaven that would be compared with you?
Who is the same like the LORD among the angels of heaven?” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Nani ambaye yuko mbinguni, anaweza kufananishwa na BWANA?
Nani amefanana na BWANA katika viumbe vya mbinguni?” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“There is no one in heaven who can be compared with you, Yahweh.
There are no angels in heaven who are equal to you.” (Source: Translation for Translators)
