complete verse (Psalm 20:9)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 20:9:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “You Jehovah, save the king!
    Answer us when we call you!” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “O LORD, enable our king to win,
    and hearing our prayer, give answer.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “Cause- your (sing.) chosen king -to-win, LORD,
    and answer us (excl.) when we (excl.) call upon you (sing.).” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Eastern Bru:
    “O God! Request that you give this king victory over his enemies. Request that you answer when we pray.” (Source: Bru Back Translation)
  • Laarim:
    “LORD, you save the king!
    Answer when we call to you!” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Ee Bwana, umwokoe mfalme,
    utujibu wakati tunakuita.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “Yahweh, enable me, your king, to defeat our enemies!
    Answer us when we call out to you to help us.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments