Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 139:14:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“I thank you because I was made fearfully and wonderfully;
your works are wonderful,
this I know very well.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“I give thanks to You,
for I have been so amazingly made by You,
Your work is utterly amazing,
I know this quite well.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“I praise you (sing.) for your (sing.) making me (is) really amazing.
Your deeds (are) amazing, and I know that certainly/[emphasis marker].” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“I praise you because you made me in a way that was very amazing,
all things that you do are very beautiful,
this matter I know very well.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Nakusifu kwa sababu umeniumba,
kwa njia ya kushangaza tukufu.
Matendo yako ni ya kushangaza,
wewe unanijua sana mimi.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“I praise you because you made my body in a very awesome and wonderful way.
Everything that you do is amazing!
I know that very well.” (Source: Translation for Translators)
