Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 109:13:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“Let his grandchildren end with dying,
their names be erased in the next generation.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“May all his children die,
and may they be completely forgotten by the next generation.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“May-it-be that his descendants die so-that they will-be-forgotten by the next generation.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“Would you let all of his children die,
would you let names of their descendant to be wiped out.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Uzao wake wote uuangamize,
majina yao yafutike katika kizazi ambacho kitakuja.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“Cause that all his descendants will die and that his grandchildren will not remember who he was.” (Source: Translation for Translators)
