Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Proverbs 20:4:
- Kupsabiny: “A sluggard/lazy person does not want to work at planting season,
so he goes around begging when the fields are ripe.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “Lazy people do not plant on time,
so they will not have anything at harvest time.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “The one-who-is-lazy to plow in times of planting-season will- never -get-anything in times of harvest-season.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Kankanaey: “The lazy-one who does not work in ploughing-season, he will harvest nothing in harvest-season.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- English: “If a lazy man does not plow his fields at the right/proper time,
he will look for crops at harvest time, but there will be nothing there.” (Source: Translation for Translators)
