Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Numbers 14:16:
- Kupsabiny: “‘Because God was unable to bring his people to the country that he had promised to give them, then he killed them in the wilderness.’.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “’The LORD was not able to bring these people into the land that He had promised to give them. Since it was like that, He killed them in the wilderness.’” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “‘The LORD is-not-able to bring the Israelinhon to the land which he promised to them, therefore he just killed them in the desolate-place/desert.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “‘Yahweh was not able to bring them into the land that he promised to give to them, so he killed them in the desert.’” (Source: Translation for Translators)
