Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Judges 19:29:
- Kupsabiny: “And when he had arrived to his home, he took a knife and cut the body of that co-wife of his into twelve pieces and distributed (them) to be taken around to each of the districts/areas of Israel.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “After he got home he took a large knife. He cut the corpse of his concubine into pieces. With that he made 12 bundles and sent them all over Israel.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “When he arrived at their (place), he cut- into- twelve -pieces the corpse of his wife and sent (them) to the twelve tribes of Israel.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “When he arrived home, he took a knife and cut the body of the slave woman into twelve pieces. Then he sent one piece to each area of Israel, along with a message telling what had happened.” (Source: Translation for Translators)
