Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Esther 9:14:
- Kupsabiny: “Then the king agreed and passed/decided that it should be done as Esther requested. That information was spread/announced in Susa and the corpses of the sons Haman were hanged.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Then the king gave the order that it be done like that. The king’s order produced uproar in Susa and the corpses of all Haman’s ten sons were hung on pillars.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “So the king commanded to do what Ester had-requested. The decree of the king was-proclaimed in Susa, and were-caused-to-be-hanged the corpses of Haman’s ten children.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Eastern Bru: “Then the king ordered them to do what she had said, and to take the proclamation into the town of Susa. The bodies of Haman’s ten sons they took and hanged at the place where they customarily hang people.” (Source: Bru Back Translation)
- English: “So the king commanded that the Jews be permitted to kill more of their enemies the next day. After he issued another order in Susa, the bodies of Haman’s ten sons were hanged.” (Source: Translation for Translators)
