Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Esther 9:11:
- Kupsabiny: “On the evening that day, after the king had been shown/told the number of people who had been killed in Susa,” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “That day the king was informed of the number of people who had been killed in Susa, the capitol.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Also on that day, (it) was-reported to the king the number of those-who-were-killed in the city of Susa.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Eastern Bru: “That very day they told the king the number of people who were killed in the town of Susa.” (Source: Bru Back Translation)
- English: “At the end of that day someone reported to the king the number of people whom the Jews killed in Susa.” (Source: Translation for Translators)
