complete verse (Daniel 9:1)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Daniel 9:1:

  • Kupsabiny: “Then during the first year of the reign of Darius, the son Ahasuerus, (who came from Media), in the country of Babylon, I, Daniel was reading the books of God. The message that God told prophet Jeremiah was disturbing my mind. He told him about the defeat/destruction of Jerusalem that would stretch for seventy years.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “In the first year of Darius son of Ahasuerus of the lineage of Medes who became king of Babylonia,” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Darius the Medianhon child of Ahasuerus was the king of the whole Babylon at-that-time. During the first year of his reign, I learned from the Laws that Jerusalem would-remain ruined for a period/[lit. inside] of 70 years, as the LORD said to Prophet Jeremias.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Now I am going to tell you about what happened when Darius, who was from the Mede people-group and who was the son of Xerxes, ruled as the King of Babylonia.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments