Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Kings 17:39:
- Kupsabiny: “but obey me, your God, who is able to rescue you from the hands of your enemies.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Worship only the LORD your God. It is He who will set you free from the hands of all your enemies."” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “I (am) the only (one) you (plur.) should-worship, the LORD your (plur.) God, for I (am) the one-who-will-deliver you (plur.) from your (plur.) enemies.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Instead, you must revere me, Yahweh, your God. If you do that, I will rescue you from the power of all your enemies.’” (Source: Translation for Translators)
