complete verse (Jeremiah 31:22)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 31:22:

  • Kupsabiny: “For how long will you wander around
    oh, you people who are not solid/steadfast?
    I have made something new in the land/world!
    But a woman who went away will always come back.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Hiligaynon: “When will you return to me, O my children who have wandered. I will-make a new thing on earth, it is like that a woman is now the one protecting a man.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “You people who have been like daughters who have forsaken their parents,
    how long will you continue to wander away from me ?
    I, Yahweh, will cause something to happen on the earth that is new/has not happened before:
    The women of Israel will be protecting their husbands as they travel back here!’” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments