Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 19:5:
- Kupsabiny: “They have built for Baal altars in order to burn there their children completely as sacrifices to Baal, something I did not tell (them) to do, it never even crossed my mind!” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Hiligaynon: “They built-up places-of-worship for Baal, where they burned-up their children as an offering to him. I never commanded this to them; it did not even entered my mind.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “You have built shrines to honor your god Baal, and at those shrines you have killed your own children and offered them to be sacrifices to Baal. I never commanded you to do that, I never spoke about doing that, I never even thought about anyone doing that.” (Source: Translation for Translators)
