Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Kings 17:35:
- Kupsabiny: “God had at that time made a covenant with the people of Israel saying, ‘Do not worship idols and do not serve them or even /also make sacrifices to them.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “The LORD, having sealed a covenant with the Israelites, has given commands like this, "You are not to do puja to other gods, you are not to bow down to them, you are not to serve them, you are not to offer sacrifices to them.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “When the LORD made an agreement with the Israelinhon, he commanded them: ‘[You (plur.)] do- not -worship or serve gods, or sacrifice to them.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Yahweh had previously made an agreement with their ancestors, commanding them not to worship other gods or bow down to honor them or do other things to please them or offer sacrifices to them.” (Source: Translation for Translators)
