Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Samuel 21:1:
- Kupsabiny: “David went to Nob where a priest called Ahimelech was staying. When Ahimelech saw David, he trembled in fear and asked him that, ‘David, why have you come alone without your people?’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “David went to the place of Ahimelech the priest in Nob. Trembling and trembling, Ahimelech came to meet David, and he said, "Why have you just come alone? Why has no one come with you?"” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Now, David went to Ahimelec the priest of Nob. Ahimelec trembled in fear when he saw David. Ahimelec asked, ‘Why (are) you (sing.) alone/[lit. just one]?’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “David fled from there and went to Nob city to see Ahimelech the priest. Ahimelech trembled when he saw David because he was afraid that something bad had happened. He said to David, ‘Why are you alone? Why have no men come with you?’” (Source: Translation for Translators)
