complete verse (1 Samuel 13:16)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Samuel 13:16:

  • Kupsabiny: “Saul with his son Jonathan and the people who had remained with them were staying in Geba in the country of Benjamin. But the Philistine soldiers were staying in Michmash.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Saul, his son Jonathan, and the men who were with him stayed in Gibeah of Benjamin. The Philistines, however, set up tents in Micmash.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Saul and his child/(son) Jonatan, and his men, camped at Geba which is-part/is-under-the-jurisdiction of the land of Benjamin, while the Filistinhon on-the-other-hand camped at Micmash.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Saul and his son Jonathan and the soldiers who were with them went to Geba city in the area of the tribe of Benjamin and set up their tents there. The Philistine army set up their tents at Micmash.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments