complete verse (Deuteronomy 28:67)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Deuteronomy 28:67:

  • Kupsabiny: “You shall say when it dawns, ‘Oh, please, may the day soon be over!’ and when evening has arrived you shall say, ‘Oh, please, may it soon be dawn!’ It is like that because you shall fear to see what is coming to you.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “You will tremble with fear at everything you see. In the morning you will say, "It would be good if it were already evening." Then in the evening you will say, "It would be good if it were already morning."” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Because of your (plur.) fear with the things which you (plur.) see around, you (plur.) will-say in the morning, ‘Wish (it is) evening now.’ And at evening you (plur.) will-say, ‘Wish (it is) morning now.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Because you will be very fearful/afraid because of the terrible things that you see, each morning you will say ‘I wish it were evening already!’ and each evening you will say ‘I wish it were morning already!’” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments