complete verse (Exodus 39:11)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 39:11:

  • Kupsabiny: “And in the second straight line (they) arranged emerald, sapphire and diamond.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “a turquoise, a sapphire and an emerald in the second row,” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “in the second row, emerald, sapphire, and diamond;” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Bariai: “And in the next group of stones, they arranged a blue/green terkois stone, and a blue sapaia stone, and a blue/green emeral stone.” (Source: Bariai Back Translation)
  • Opo: “Afterwards, they sew gem good on it, arrange it for three times four. Gem three which be present on its top, it be gem which be called odem, and pitdah, and bareqet, and gem three which be present underneath it, it be gem which be called nopek, and sapir, and yahalom, and gem three which be present underneath it, it be gem which be called lesem, and sebo, and ahlamah, and gem three which end it, it be gem which be called taris, and soham, and yasepeh.” (Source: Opo Back Translation)
  • English: “In the second row, they put a green emerald, a blue sapphire, and a clear/white diamond.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments