complete verse (Psalm 124:3)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 124:3:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “when their hearts burned against us,
    they would have swallowed us alive;” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “When they burned with anger at us,
    they would have completely swallowed us alive.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “they would-have killed us (incl.) in their great anger against us (incl.).” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “when they be angry with us,
    they would have swallowed us alive.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “kweli ingekuwa tumemezwa wakati tuko hai,
    hasira zao wakati zinatuwakia,” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “we would have all been killed because they were very angry with us!” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments