Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 88:17:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“All day they surround me like a flood;
they have drowned me completely.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“They have besieged me the whole day like a flooding river,
They cover me up from all directions.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“that always engulfs me like a flood;
(it) seems-as-if they entrap me.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“They surrounded me all day like flood,
they surrounded me and the way disappeared that I go.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Yamenizunguka kama vile maji, usiku na mchana,
yamenizunguka pande zote.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“I feel as though they surround me like a flood;
they are closing in on/crushing me from all sides.” (Source: Translation for Translators)
