complete verse (Psalm 87:7)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 87:7:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “The singers and dancers too will say,
    ‘All my springs are in you.’” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “They will dance and sing songs,
    "The source of all our blessings is in Zion."” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “All of them will-dance and will-sing, ‘All our (incl.) blessings come-from Zion!’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “As people blow flutes, and sing by saying,
    ‘All blessing comes from Zion."” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Watakuja kucheza na kuimba, watakuja kusema,
    ‘Chemchemi ya baraka zetu zinatoka katika Sayuni.’” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “They will all dance and sing, saying, ‘Jerusalem is the source of all our blessings.’” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments