complete verse (Psalm 35:11)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 35:11:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “Merciless witnesses stood up,
    they asked me things which I do not know.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “Evil people keep testifying against me.
    They accuse me of guilt in matters I know nothing about.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “Violent/cruel men witness against me.
    They accuse me of sins that I have- not -done.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Eastern Bru:
    “Evil people accuse me falsely, saying I have sinned, but I don’t know anything at all about their saying like that.” (Source: Bru Back Translation)
  • Laarim:
    “People who have black hearts appeared to me as witnesses,
    and they ask me even matters which I do not know even.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Mashahidi wa uongo wanasimama,
    wananiuliza ambayo siyajui.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “People who tell lies stand in court
    and falsely accuse me of doing things that I do not know anything about.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments