complete verse (2 Kings 2:6)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Kings 2:6:

  • Kupsabiny: “Then/Soon after Elijah said to Elisha, ‘You stay here, since God has sent me to go to the river Jordan.’ Elisha said, ‘Truly, as sure as God exists and you also exist, I will not abandon you.’ So, both went along.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Then Elijah said to him, "Stay here, the LORD has sent me to the Jordan River."
    But again Elisha gave answer, "As surely as the Lord lives and you, I will never leave you." So they both proceeded.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Then Elias said to Elisha, ‘You just stay here, for the LORD is-sending me to the River Jordan.’ Elisha replied, ‘I swear to the living LORD and to you (sing.) that I will- never -separate (myself) from you (sing.).’ So the two of them continued to walk.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Then Elijah said to Elisha, ‘Stay here, because Yahweh has told only me to go to the Jordan River.’
    But again Elisha replied, ‘As certainly as Yahweh lives and you live, I will not leave you!’
    So they continued walking together.” (Source: Translation for Translators)