Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 97:12:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“Rejoice in Jehovah You righteous (ones)
and praise his holy name.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“O righteous people, rejoice in the LORD,
And praise His holy name.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“You (plur.) who (are) righteous, [you (plur.)] rejoice because of what the LORD has-done for you (plur.).
Think of his holiness and praise him.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“You rejoice in the LORD, you people who are good,
and you praise his holy names.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Enyi wanyofu, furahini katika BWANA,
na kulishukuru jina lake takatifu.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“You righteous people, rejoice about what Yahweh has done,
and thank him, our holy God!” (Source: Translation for Translators)
