Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 89:29:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“I will establish his grandchildren until forever,
his kingship chair like the days of heavens.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“I will establish his dynasty for all time,
and his throne will continue to exist as long as the heavens.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“Each king of Israel will-come-from his descendants forever/[lit. until whenever];
his kingdom will-extend-a-long-time the-same-as the lasting of heaven.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“His kingdom will remains forever,
a son of his son will rule his kingdom forever.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Uzao wake utakuwako milele na milele,
ufalme wake utakuwako milele kama vile mbinguni.’” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“I will establish a line of his descendants that will never end,
various ones of his descendants will always be kings.” (Source: Translation for Translators)
