complete verse (Psalm 69:9)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 69:9:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “for the haste done for your house has gotten me killed
    and the insult of those who insult You has befallen me.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “Devotion for Your temple has been burning
    like fire in my heart.
    Those who disgrace You have brought disgrace on me.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “Because of my loving of your (sing.) temple, I am-harmed.
    The insults of the people to you I felt.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “For your House, my love burns like fire,
    and when people insult you, they also insult me.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Upendo wangu kwa nyumba yako,
    unawaka kama moto ndani mwangu.
    Matusi ambayo wanakutukana wewe,
    yalinikuta na mimi.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “Some people have despised your temple;
    but my zeal for keeping your temple holy is like a fire burning inside me.
    So it is as though those who are insulting you are also insulting me.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments