complete verse (Psalm 68:18)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 68:18:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “When you ascended in the high,
    you led many of those in prison;
    you received gifts from people,
    even from the rebellious,
    that You God, you stay there.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “O God, when You went up to the high place,
    You came, taking prisoners.
    You took gifts from the people,
    even gifts from the rebels,
    O LORD God, You will live there forever.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “When- he -ascended to a high place he brought many captives
    and he accepted/received gifts from the people, even from rebellious people.
    And the LORD God will-dwell there.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “LORD, you climbed up to heaven,
    you took many people who were captured,
    people gave you gifts,
    even bad people gave you gifts,
    so that you God would stay there.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Wakati unapanda mbinguni,
    ulipanda nao wafungwa wengi.
    Ulipokea zawadi,
    kutoka kwa maadui ambao walishindwa katika vita,
    na kwa watu ambao waliasi.
    Ee BWANA Mungu, utakaa milele na milele hapo.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “He ascended the sacred mountain where his temple is,
    and took with him many people who had been captured in battles;
    and received gifts from the enemies whom he had defeated.
    He received gifts even from those who had rebelled against him,
    and Yahweh our God will live there in his sacred temple forever.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments