Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 4:3:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“Know that Jehovah has set aside for himself faithful people;
Jehovah will hear when I will call him.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“Know that God has chosen the righteous ones for Himself.
When I call, God will answer me!” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“[You (plur.)] remember that the LORD has-chosen the godly to-become his.
That is why he will-listen to me when I call him.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Eastern Bru:
“You should know that God chooses people who are straight good (righteous), and he listens to my prayers.” (Source: Bru Back Translation) - Laarim:
“You should know that God chose people who keep his word to be his people,
the LORD, will hear when I call him.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Lakini jueni kuwa BWANA,
amemteua ambaye anamcha,
ananisikia wakati namwomba.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“All those who are loyal to Yahweh, he has chosen them to belong to him.
Yahweh listens to me when I pray to him.” (Source: Translation for Translators)
