Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 31:15:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“My days are in your hands;
save me from my enemies
and from those who are chasing me.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“My lifespan is in Your hand.
Save me from my enemies
and those who are trying to trouble me.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“My fate/fortune (is) in you (sing.);
save me from my enemies that are-persecuting/pursuing me.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Eastern Bru:
“I remain in your hands all day and night. Request that you help me avoid the hands of those who want to kill me, those who trouble me.” (Source: Bru Back Translation) - Laarim:
“My life stays in your hands,
help me from hands of my enemies,
and from people who are hunting me.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Uhai wangu uko katika mikono yako,
uniokoe kwa maadui wangu,
na kwa ambao wananiwinda mimi.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“My whole life is in your hands; save me from my enemies, from those who pursue me.” (Source: Translation for Translators)
