complete verse (Psalm 21:10)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 21:10:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “You will destroy their children on earth,
    their grandchildren among the people.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “Not even any of their children will survive,
    The king will put an end to all of them.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “You (sing.) will-kill all their descendants,
    and no one at-all will-remain/be-left.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Eastern Bru:
    “All of their descendants will be destroyed from this earth, because this king will surely kill everyone of them.” (Source: Bru Back Translation)
  • Laarim:
    “You will finish all of their children down here,
    their children will not be.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Ee mfalme, utaangamiza watoto wao wote duniani.
    Uzao wao hautakuwepo kabisa.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “You will remove their children from this earth; their descendants will all disappear.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments