complete verse (Psalm 147:12)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 147:12:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “Respect Jehovah, you Jerusalem;
    praise your God, you Zion,” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “Praise the LORD, O Jerusalem!
    Praise God, O Zion!” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “[You (plur.)] praise the LORD your (plur.) God, you (plur.) who (are) residents of Zion, the city of Jerusalem.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “The people of Jerusalem, you praise the LORD,
    people of Zion, praise your God,” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Ee Yerusalemu, umsifu BWANA!
    Enyi watu wa katika Sayuni, msifuni Mungu wenu!” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “You people of Jerusalem, praise Yahweh! Praise your God!” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments