complete verse (Psalm 124:1)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 124:1:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “If Jehovah did not stay on our side,
    let Israel say now,” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “If the Lord had not been on our side,
    let Israel say” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “If the LORD had- not -been-on- our (incl.) -side, what would-have happened?
    [You (plur.)] (the)-ones from-Israel answer!” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “If the LORD would not have stayed with us,
    you (plur.) let the people of Israel say that,” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Kama BWANA hakuwa katika upande wetu,
    Israeli aseme sasa,” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “You Israeli people, answer this question:
    What would have happened to us if Yahweh had
    not been helping/fighting for us?” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments