Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 119:55:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“At night I remember your name Jehovah,
and I will keep your laws.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“O LORD, in the night I have remembered Your name.
And I have kept Your teachings.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“LORD, at night I remember you (sing.) and your (sing.) law, (as to)-how I will obey/follow this.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“LORD, I think about your names at night,
and I will keep your Law.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Ee BWANA, usiku nakukumbuka wewe,
na kuishika sheria yako.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“Yahweh, during the night I think about you,
and so I obey your laws.” (Source: Translation for Translators)
