complete verse (Psalm 111:1)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 111:1:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “Praise Jehovah.
    I will thank Jehovah with all my heart
    in the court of the righteous (in) heart and at an assembly.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “Praise the Lord!
    I will give thanks to the LORD
    from my inmost heart in the meeting of the righteous ones.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “Praise the LORD! I will-thank the LORD with my whole heart in the gathering of the righteous people.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “You (plur.) glorify the LORD!
    I will exalt the LORD with all of my heart,
    when I meet with his people.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Msifuni BWANA!
    Nitamsifu BWANA na moyo wangu wote,
    katika mahali ambapo wamekusanyika wanyofu.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “Praise Yahweh!
    I will thank Yahweh with my entire inner being, every time I am with a large group of godly/righteous people.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments